過黃粱夢三首

枕中天地寬,夢裏年光速。 屈指威音前,黃粱曾幾熟?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 威音:彿教用語,指彿祖的聲音,這裡指代彿祖。
  • 黃粱:黃粱夢,指虛幻的夢境。

繙譯

在枕邊的天地顯得寬廣無垠,夢中的嵗月流逝得飛快。 細數彿祖之前的時光,黃粱夢又經歷了幾次成熟呢?

賞析

這首詩通過對比枕中夢與現實時間的流逝,表達了人生如夢、時光易逝的哲理。詩中“枕中天地寬”與“夢裡年光速”形成鮮明對比,前者描繪了夢境的無限可能,後者則突顯了時間的無情。末句“黃粱曾幾熟”借用黃粱夢的典故,暗示人生如夢,一切繁華最終都將歸於虛無。整首詩語言簡練,意境深遠,引人深思。

袁宗道

明荊州府公安人,字伯修。萬曆十四年會試第一。授編修,官終右庶子。時王世貞、李攀龍主文壇,復古摹擬之風極盛,宗道與弟袁宏道、袁中道力排其說。推崇白居易、蘇軾,因名其齋爲白蘇齋。爲文崇尚本色,時稱公安體。有《白蘇齋類稿》。 ► 258篇诗文