對酒

竹杪風輕瓦雀哀,葛巾蕭散步階苔。 放懷自對溪花笑,好事誰撐酒舫來。 白髮驚看今日老,青春剛到隔年回。 狂心被酒如飛鶴,又逐紅雲上玉臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 竹杪(miǎo):竹子的末梢。
  • 瓦雀:屋頂上的麻雀。
  • 葛巾:用葛布製成的頭巾,古代多爲平民所戴。
  • 蕭散:悠閒自在的樣子。
  • 步階苔:走在長滿苔蘚的臺階上。
  • 放懷:心情舒暢,無所拘束。
  • 溪花:溪邊的花朵。
  • 酒舫:載酒的船。
  • 白髮驚看:驚訝地看到自己的白髮,指意識到自己已經年老。
  • 青春剛到隔年回:青春剛剛過去,轉眼又是一年。
  • 狂心:放縱不羈的心情。
  • 玉臺:神話中的仙境,這裏比喻高遠的地方。

翻譯

微風輕拂竹梢,屋頂上的麻雀哀鳴,我戴着葛布頭巾,悠閒地漫步在長滿苔蘚的臺階上。心情舒暢,我自在地對着溪邊的花朵微笑,好奇是誰撐着載酒的船來到這裏。看到自己的白髮,驚訝地意識到已經老了,青春剛剛過去,轉眼又是一年。放縱不羈的心情被酒激發,像飛鶴一樣,追逐着紅雲,飛上了仙境般的玉臺。

賞析

這首作品描繪了詩人在自然環境中飲酒作樂的情景,通過「竹杪風輕」、「葛巾蕭散」等意象展現了詩人的閒適與自在。詩中「白髮驚看今日老」一句,表達了詩人對時光流逝的感慨,而「狂心被酒如飛鶴」則生動地描繪了酒後心情的飛揚與超脫。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自由生活的嚮往和對青春逝去的淡淡哀愁。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文