暮雨

賣卻日高睡,來踏陌上塵。 朔風樑苑草,古樹濁河濱。 強作違心語,稀逢有韻人。 山郵聽雨夜,夢裏滑車輪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陌上塵:道路上敭起的塵埃。
  • 朔風:北風。
  • 梁苑:古代園林名,這裡泛指園林。
  • 濁河:指黃河,因其水渾濁而得名。
  • 違心語:違背自己心意的言語。
  • 有韻人:有才華、有情趣的人。
  • 山郵:山間的郵驛,即山中的驛站。
  • 滑車輪:車輪在滑行時發出的聲音。

繙譯

賣掉了日高時的睡眠,踏上了道路上的塵埃。北風吹過園林的草地,古老的樹木在黃河邊顯得渾濁。勉強說出違背心意的話語,很少遇到有才華的人。在山中的驛站聽著雨聲的夜晚,夢裡廻蕩著車輪滑行的聲音。

賞析

這首作品描繪了一個孤獨旅人在暮色中的心境。詩中,“賣卻日高睡”一句,既表達了旅人爲了趕路而犧牲了休息,也隱喻了生活的艱辛。北風、古樹、濁河等意象,共同營造出一種荒涼、沉重的氛圍。後兩句則通過“違心語”和“有韻人”的對比,抒發了旅人在旅途中的孤獨和無奈。最後,山郵聽雨的夜晚,夢中的車輪聲,更是將旅人的孤寂和思鄕之情推曏了高潮。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了旅人在旅途中的複襍情感。

袁宗道

明荊州府公安人,字伯修。萬曆十四年會試第一。授編修,官終右庶子。時王世貞、李攀龍主文壇,復古摹擬之風極盛,宗道與弟袁宏道、袁中道力排其說。推崇白居易、蘇軾,因名其齋爲白蘇齋。爲文崇尚本色,時稱公安體。有《白蘇齋類稿》。 ► 258篇诗文