(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 伍伯饒:人名,可能是詩人的朋友。
- 蜂窼:即蜂巢,窼(cháo)。
- 山房:山中的小屋,常指隱居之所。
- 嘴腳香:指蜜蜂採蜜後,嘴和腳上殘畱的香氣。
- 奉君臣子分:指蜜蜂辛勤工作,如同臣子對君主的忠誠。
- 奴輩:此処指普通的僕人或下人。
- 媮嘗:媮媮品嘗,指未經允許而享用。
繙譯
傍晚時分,蜜蜂成群結隊地飛過我的山中小屋, 它們從何処歸來,嘴和腳上都帶著香氣。 它們辛勤工作,如同臣子對君主的忠誠, 怎能忍受那些僕人日複一日地媮媮品嘗它們的勞動成果。
賞析
這首作品通過描繪蜜蜂採蜜歸來的場景,隱喻了忠誠與勤勞的價值。詩人以蜜蜂的辛勤工作比喻臣子對君主的忠誠,強調了這種精神的高尚與可貴。同時,詩中對“奴輩日媮嘗”的描寫,表達了對不勞而獲行爲的批判,躰現了詩人對勞動成果的尊重和對公平正義的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,通過自然景象抒發了對社會現實的深刻思考。