感舊

· 陳繗
翁壽七十春,慶生七兒子。 傳家良有人,功業皆由己。 既不忝所生,又何憾於死。 哀哉酒一杯,荒草斜陽裏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (tiǎn):辱,有愧於,常用作謙辭。
  • :遺憾。
  • 哀哉:表示悲傷或哀悼。

翻譯

老人享年七十歲,慶祝生日時有七個兒子。 家族傳承後繼有人,功成名就全憑自己。 既無愧於生養之恩,又何須對死亡感到遺憾。 悲傷啊,一杯酒,荒草叢中,斜陽之下。

賞析

這首作品表達了對一位七十歲老人的敬意和對其家族的讚頌。詩中,「翁壽七十春,慶生七兒子」描繪了老人的長壽和家族的繁榮。後兩句「傳家良有人,功業皆由己」強調了家族後代的成就和自力更生的精神。最後兩句「既不忝所生,又何憾於死。哀哉酒一杯,荒草斜陽裏」則抒發了對老人逝世的哀思,同時也體現了對生命終結的無奈和接受。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

陳繗

陳繗,瓊山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)進士,翰林院檢討。有《唾餘集》。事見清道光《廣東通志》卷六八。陳繗詩,以民國二十四年海南書局印《海南叢書》第五集《唾餘集》爲底本。 ► 269篇诗文