(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 暝 (míng):日落,天黑。
- 禪林:指寺廟。
- 空色:佛教用語,指物質世界和精神世界的虛幻。
- 去留:離開或留下。
- 疏鍾:稀疏的鐘聲。
- 殘葉:落葉。
- 映:映照。
- 諸天:佛教中指天界,這裏泛指天上。
翻譯
在惠山寺與子羽話別時,不知不覺天色已晚,月亮升起在幽靜的寺廟之上。夜晚的寧靜讓我看到了世界的虛幻,身心自在,忘卻了是該離開還是留下。稀疏的鐘聲從雲間傳來,落葉映照在泉水上緩緩流去。在這個地方告別,天上的世界似乎也充滿了暮色中的憂愁。
賞析
這首作品描繪了在惠山寺與友人話別時的深情與景緻。詩中,「看山不覺暝」一句,既表達了時間的流逝,也暗示了與友人交談的投入與忘我。月出禪林,夜靜見空色,描繪了一幅寧靜而深邃的夜景,體現了詩人內心的平和與超脫。疏鍾、殘葉的描寫,增添了離別的哀愁。結尾的「此地欲爲別,諸天生暮愁」,將個人的離愁與天地的暮色相融,表達了深深的別離之情和宇宙間的無常感。
華察的其他作品
- 《 五月望夜與諸君山中再酌和僅初韻 》 —— [ 明 ] 華察
- 《 僅初移家湖上有作和韻贈之 》 —— [ 明 ] 華察
- 《 澄觀樓曉坐和僅初韻 》 —— [ 明 ] 華察
- 《 山臺曉望懷僅初不至和姚山人韻 》 —— [ 明 ] 華察
- 《 送蒋户部奉使北還 》 —— [ 明 ] 華察
- 《 與僅初再過任大理別墅 》 —— [ 明 ] 華察
- 《 送吳内翰奉使過家北上 》 —— [ 明 ] 華察
- 《 答同年李仁甫寄點蒼山石 》 —— [ 明 ] 華察