元宵留無錫有感

· 陳方
曾聞故老說前朝,今在殊方度此宵。 月殿不催春賜酒,風檐空憶夜吹簫。 已無花影如雲起,那有香塵作霧飄。 滿眼疏狂何所去,青松接屋自蕭條。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 殊方:異鄕,他鄕。
  • 月殿:月宮,傳說中月亮上的宮殿。
  • 風簷:屋簷。
  • :一種中國古代的吹奏樂器。
  • 花影如雲起:形容花影繁多,如同雲彩一般。
  • 香塵作霧飄:形容香氣彌漫,如同霧氣般飄散。
  • 疏狂:放蕩不羈。
  • 蕭條:形容景象淒涼,寂寞冷落。

繙譯

曾聽老人們講述前朝的故事,如今卻在異鄕度過這個夜晚。 月宮不再催促春天賜予美酒,屋簷下空自廻憶夜晚吹奏的簫聲。 已經沒有花影如雲彩般陞起,哪裡還有香氣如霧氣般飄散。 滿眼的放蕩不羈,不知該去往何処,青松環繞的屋子顯得格外淒涼。

賞析

這首作品通過對比前朝的繁華與現今的孤寂,表達了詩人對故鄕的思唸和對時光流逝的感慨。詩中“月殿不催春賜酒,風簷空憶夜吹簫”描繪了詩人對往昔美好時光的懷唸,而“已無花影如雲起,那有香塵作霧飄”則進一步以花影和香塵的消失,象征了繁華的消逝。結尾的“滿眼疏狂何所去,青松接屋自蕭條”則抒發了詩人身処異鄕的孤獨與無奈,青松與蕭條的屋子形成了鮮明的對比,增強了詩的淒涼氛圍。

陳方

元京口人,字子貞,號孤蓬倦客。赴省試至吳,元帥王某招致賓席,因寓吳。晚主無錫華氏家塾。工詩。有《孤蓬倦客稿》。 ► 37篇诗文