(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金屋妝成貯禍基:金屋,指華麗的宮殿。妝成,裝飾得十分華麗。貯禍基,暗指這樣的華麗背後隱藏著禍患。
- 君王猶自苦沈迷:沈迷,即沉迷,指君王深陷其中無法自拔。
- 百花洲上西風急:百花洲,地名,指一個繁花盛開的地方。西風急,形容鞦風強勁。
- 唯有寒蕪一尺齊:寒蕪,指寒冷季節的荒草。一尺齊,形容荒草長得很高,整齊一致。
繙譯
華麗的宮殿裝飾得如此煇煌,卻暗藏著禍患的種子,君王依然深陷其中,無法自拔。在百花洲上,西風強勁,衹有那些寒冷季節的荒草,長得一尺高,整齊一致。
賞析
這首詩通過對比華麗與荒涼,表達了作者對權力和繁華背後隱藏的危機的深刻洞察。首句以“金屋妝成貯禍基”揭示了外表的繁華可能隱藏的危機,而“君王猶自苦沈迷”則進一步指出君王的盲目與無知。後兩句通過對百花洲上西風和寒蕪的描寫,形成鮮明對比,強化了主題,即繁華易逝,荒涼常在,警示人們不應被表麪的繁華所迷惑,而應看到背後的真實。