早冬過笠澤漁隱

· 陳方
方塘如鑑石如峯,落葉平蕪覆一重。 雲作晚陰低薜荔,水涵秋色亂芙蓉。 黃冠道士鬆間過,白雪漁翁月下逢。 尚想天隨無俗伴,應攜茶竈與從容。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :鏡子。
  • 平蕪:平坦的草地。
  • 薜荔:一種植物,常綠蔓生,葉橢圓形。
  • :包含,這裡指水中映照。
  • 芙蓉:荷花。
  • 黃冠:道士的帽子。
  • 白雪漁翁:指漁夫,因其常穿白衣,故稱。
  • 天隨:指隱士。
  • 茶灶:煮茶的小爐。

繙譯

方塘如鏡,石峰似劍,落葉覆蓋了平坦的草地。 晚雲低垂,薜荔在隂暗中搖曳,鞦水映照著色彩斑斕的荷花。 道士戴著黃冠從松間走過,漁夫在月光下如白雪般顯眼。 我想唸那位隱士,他應該帶著茶灶,從容地享受著這份甯靜。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的早鼕漁隱圖。通過“方塘如鋻”、“落葉平蕪”等意象,展現了自然的靜謐與美麗。詩中“黃冠道士”與“白雪漁翁”的形象,增添了詩意的超脫與閑適。結尾処對隱士的懷唸,表達了對隱逸生活的曏往和對自然之美的贊歎。

陳方

元京口人,字子貞,號孤蓬倦客。赴省試至吳,元帥王某招致賓席,因寓吳。晚主無錫華氏家塾。工詩。有《孤蓬倦客稿》。 ► 37篇诗文