良月既望憶仲通宰公兼寄君平察推

閒登黃鶴舊磯頭,萬頃煙波起暮愁。 想像故人心似我,漢陽門外望南樓。
拼音

所属合集

#十月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 既望:農曆每月十六日。
  • 宰公:對地方官的尊稱。
  • 察推:古代官職名,負責監察和推舉人才。
  • 黃鶴舊磯頭:指黃鶴樓,位於今湖北省武漢市,是古代著名的樓閣。
  • 萬頃:形容水面廣闊。
  • 暮愁:傍晚時的憂愁。
  • 故人:老朋友。
  • 漢陽門:武漢的一個地名,位於長江北岸。
  • 南樓:指黃鶴樓,因其位於漢陽門南,故稱南樓。

翻譯

在農曆十六日的良月,我獨自登上古老的黃鶴樓遺址,眼前是萬頃煙波,傍晚時分心中涌起了憂愁。我想象着老朋友的心情或許與我相似,他可能在漢陽門外,望着南樓的方向。

賞析

這首作品描繪了詩人在黃鶴樓舊址的傍晚時分,面對浩渺的煙波,心中涌起的思念與憂愁。通過「想像故人心似我」的表達,詩人巧妙地將個人的情感與對遠方朋友的思念相結合,展現了深厚的友情和對往昔時光的懷念。詩中的「萬頃煙波」與「暮愁」相映成趣,營造出一種既宏大又細膩的意境,使讀者能夠感受到詩人內心的波動與情感的深沉。

曹伯啓

元濟寧碭山人,字士開。李謙弟子,篤於學問。世祖至元中爲蘭溪主簿,累遷常州路推官,明於決獄。延祐間歷真定路總管,治尚寬簡,民甚安之。五年,爲司農丞,至江浙議鹽法,置六倉,規定輸運之期、出納次序。至治間歷官集賢學士、侍御史,遷浙西廉訪使。泰定帝時,辭官歸,優遊鄉社。性莊肅,奉身清約,在中臺,所獎借名士尤多。有《漢泉漫稿》,一作《曹文貞公詩集》。 ► 446篇诗文