(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鴟鴞(chī xiāo):貓頭鷹。
- 攬衣:整理衣服。
- 蕭瑟:形容風吹樹木的聲音,也形容淒涼、冷落。
翻譯
貓頭鷹在夜晚鳴叫,天空漆黑一片,煙霧中爭相擡頭可見微小的星星。破舊的窗戶內沒有燈火,我望着窗外渴望白日的到來。東方還未亮,我便起身整理衣裳,突然間風雨襲來,帶來一陣淒涼。
賞析
這首作品通過描繪夜晚的寂靜與黑暗,以及風雨突至的情景,表達了詩人內心的孤獨與不安。詩中「鴟鴞夜鳴」與「天似漆」共同營造出一種壓抑的氛圍,而「破窗無燈望白日」則透露出詩人對光明的渴望。末句「風雨何來忽蕭瑟」不僅描繪了自然的變化,也隱喻了詩人內心的波動。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,情感真摯。
張翥
元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。
► 830篇诗文
張翥的其他作品
- 《 聞董孟起副樞乃弟鄂霄院判兇訃哭之二首 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 寄俊上人 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 幻寓庵用虞芝亭學士韻 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 幼闇宗師以詩招賞海棠文申有詩見約次韻 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 臨江仙 · 梁山舟中二首其二 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 病痁 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 歲除日 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 歙汪希仲罕代自雄新二州還都話其風土爲賦 》 —— [ 元 ] 張翥