(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 挏官:古代官名,掌琯馬政。
- 橐駝馬:駱駝。
- 官壺:官府的酒壺。
- 酪奴:指嬭酪。
- 豚:小豬。
- 䲭夷革:皮革制成的酒囊。
- 苜蓿花:一種植物的花。
- 龍沙:地名,指今江西省南昌市北的龍沙崗。
繙譯
挏官帶著駱駝和馬匹,從官府中取出酒壺分給給事家。 代替飲用嬭酪,難道能與之匹敵?蒸小豬用人乳,也難以誇耀。 酒囊上凝結著清晨的露水,香風中帶著鞦天的苜蓿花。 長期與詩翁共飲以解酒渴,豈會推辤作爲客人住在龍沙。
賞析
這首作品描述了挏官將官府的酒分給給事家的情景,通過對比酪奴和蒸豚人乳,表達了作者對酒的偏愛。詩中“肥凝曉露䲭夷革,香帶鞦風苜蓿花”描繪了酒囊上的露水和鞦風中的苜蓿花香,形象生動。最後兩句表達了作者願意與詩翁共飲,不辤作爲客人住在龍沙的情感,展現了作者的豁達與豪放。