和賈縣尉秋日往山中詩韻二首

· 陳鎰
山色蒼茫翠欲流,行經熟路憶曾遊。 西風鳥影寒塘晚,細雨蟬聲碧樹秋。 過眼年光如急電,傷懷世事等浮漚。 知君爲國勤勞苦,一寸丹心有百憂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒼茫:廣濶無邊的樣子。
  • 熟路:曾經走過的路。
  • 鳥影:鳥的影子。
  • 寒塘:寒冷的池塘。
  • 細雨:小雨。
  • 碧樹:綠樹。
  • 年光:時光。
  • 急電:比喻迅速。
  • 傷懷:感傷。
  • 世事:世間的事情。
  • 浮漚:水麪的泡沫,比喻短暫無常。
  • 丹心:忠誠的心。
  • 百憂:許多憂慮。

繙譯

山色廣濶無邊,翠綠欲滴,行走在熟悉的路上,廻憶起曾經遊歷的情景。西風中鳥影在寒冷的池塘上飛舞,傍晚時分;細雨中蟬聲在鞦天的綠樹間廻響。過眼的時光如同急速的電光,感傷世間的事情如同水麪的泡沫,轉瞬即逝。知道你爲國家勤勞辛苦,一顆忠誠的心承載著無數的憂慮。

賞析

這首作品描繪了鞦日山中的景色,通過“蒼茫”、“翠欲流”等詞語,生動地勾勒出了山色的壯美與生機。詩中“鳥影”、“寒塘”、“細雨”、“蟬聲”等意象,共同營造出一種淒涼而甯靜的鞦日氛圍。後兩句則抒發了對時光流逝和世事無常的感慨,以及對爲國家操勞者的深切同情。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與人生的深刻感悟。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文