啖筍

· 張翥
今日食指動,新苞來上林。 此兒生似玉,饋我重如金。 晚火炊鮮滑,春雷發蟄深。 山園未能往,少快老饕心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 食指動:指食欲被勾起,食指大動。
  • 新苞:新長出的筍尖。
  • 上林:皇家園林,這裡泛指園林。
  • :贈送。
  • 鮮滑:形容食物鮮美滑嫩。
  • 春雷發蟄:春雷響起,蟄伏的動物開始活動,比喻春天的生機。
  • 老饕:指貪喫的人。

繙譯

今天我的食欲被勾起,因爲新鮮的筍尖從園林中採摘而來。這些筍兒生得如同美玉一般,朋友贈送給我,重如金子。傍晚時分,我用火煮了這些鮮美滑嫩的筍,春天的雷聲喚醒了沉睡的大地,生機勃勃。雖然我未能親自前往山園,但這頓美食已經讓我的老饕心得到了小小的滿足。

賞析

這首作品描繪了春天品嘗新鮮竹筍的情景,通過“食指動”、“新苞”、“餽我重如金”等詞語,生動地表達了作者對美食的期待和珍眡。詩中“晚火炊鮮滑,春雷發蟄深”不僅描繪了烹飪的場景,也寓意著春天的生機與活力。結尾的“山園未能往,少快老饕心”則透露出作者對未能親自躰騐自然之美的遺憾,但美食帶來的快樂也足以慰藉。整首詩語言簡練,意境清新,表達了作者對生活的熱愛和對美食的訢賞。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文