(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 海內:指中國境內。
- 虛遊子:指四処遊歷而無所依托的人。
- 脫骨仙:比喻超脫塵世的高人。
- 一單:形容生活簡樸,一無所有。
- 老衲:和尚的自稱,這裡指作者自己。
- 野馬:比喻飄忽不定的事物。
- 醯雞:即醋蠅,比喻微不足道的小事。
- 丈人行:指長輩或前輩。
- 爭憐:爭奪別人的憐愛或同情。
繙譯
在中國境內,我是一個四処遊歷無所依托的人,如同山中脫去塵世束縛的仙人。 生活簡樸如同老和尚,八十嵗又迎來了新的一年。 窗外的日光如野馬般飛逝,醋蠅在甕中舞動,象征著微不足道的小事。 作爲長輩,我怎會願意與衆人爭奪憐愛。
賞析
這首作品表達了作者超脫塵世、淡泊名利的生活態度。詩中,“海內虛遊子”和“山中脫骨仙”形象地描繪了作者的遊歷生活和超然心境。通過“一單如老衲”和“八十又新年”的對比,展現了作者簡樸的生活和長壽的福祉。後兩句以“野馬”和“醯雞”爲喻,生動地表達了時間的流逝和世事的微小,而“吾今丈人行,肯與衆爭憐”則彰顯了作者作爲長輩的高尚品格,不願與人爲爭,躰現了其超然物外的人生哲學。
張翥
元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。
► 830篇诗文
張翥的其他作品
- 《 解連環 · 留別臨川諸友 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 清明日大風雨 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 西湖冰合 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 懶拙道人苕溪曉望圖 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 行香子 · 山水便面 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 送歐陽遜老從謙之湖閫照磨 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 寄越寶林別峯嘉禾水西仲銘 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 分題若邪溪送別胡一中允文錄事之紹興 》 —— [ 元 ] 張翥