(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茅屋:用茅草覆蓋屋頂的簡陋房屋。
- 南山:通常指山的南面,這裏可能指房屋南面的山。
- 細雨:微小的雨。
- 桃花:桃樹開的花,常象徵春天和愛情。
- 謝:凋謝,指花兒凋落。
- 梳頭:整理頭髮。
- 春社:春天的社日,古代鄉村的一種節日,通常在春天舉行,村民們聚在一起祭祀土地神,祈求豐收。
翻譯
我的茅屋坐落在南山下,細雨中桃花已經凋謝。 清晨起牀,我梳理着頭髮,聽到鄰家正在舉行春社的慶祝活動。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的田園春景。茅屋、南山、細雨、桃花等元素共同構成了一幅和諧的自然畫面。詩中「細雨桃花謝」一句,既表現了春天的細膩情感,又暗含了時間的流逝和生命的短暫。後兩句則通過描寫清晨梳頭和鄰家春社的情景,展現了鄉村生活的寧靜與歡樂。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對田園生活的熱愛和嚮往。
郭鈺
元明間吉安吉水人,字彥章。元末隱居不仕。明初,以茂才徵,辭疾不就。生平轉側兵戈,流離道路,目擊時事阽危之狀,故詩多愁苦之詞。於戰亂殘破郡邑事實,言之確鑿,尤足補史傳之缺。有《靜思集》。
► 602篇诗文
郭鈺的其他作品
- 《 同李立本贈醫 》 —— [ 元 ] 郭鈺
- 《 上巳日與周公明經蕭韶讀書處 》 —— [ 元 ] 郭鈺
- 《 溪西靜者爲安成周鼎傳賦 》 —— [ 元 ] 郭鈺
- 《 甲子 》 —— [ 元 ] 郭鈺
- 《 收邊季德書 》 —— [ 元 ] 郭鈺
- 《 哭胡洵(從楚金徃峽江死焉) 》 —— [ 元 ] 郭鈺
- 《 分府同知瑤童相公大閱之日天使適至喜而賦詩奉寄劉賓旭參軍 》 —— [ 元 ] 郭鈺
- 《 經周進士聞孫墓二首(次首重到一本另起) 其二 》 —— [ 元 ] 郭鈺