鵲橋仙 · 詠梅贈人

· 張野
瓊枝纖弱,瑤英嬌小。佔得江南春早。前村雪裏欲開時,料未必、東君知道。 芳心一點,幽香多少。幾度被花相惱。隴頭人去早歸來,莫直待、春殘鶯老。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓊枝:比喻梅枝如玉般潔白。
  • 纖弱:細小而柔弱。
  • 瑤英:指梅花,如玉般美麗。
  • 江南:長江以南的地區,這裏指梅花盛開的地方。
  • 東君:古代傳說中的春神,這裏指春天的到來。
  • 芳心:指梅花的花心。
  • 幽香:淡淡的香氣。
  • 幾度:幾次,多次。
  • 隴頭:隴山的山頭,這裏泛指遠方。
  • 春殘:春天即將結束。
  • 鶯老:黃鶯的叫聲不再清脆,比喻春天的逝去。

翻譯

梅枝如玉般潔白,細小而柔弱,梅花如玉般美麗嬌小。它們佔據了江南春天的早到。在前村的雪地裏,梅花即將開放,想來春天的神靈未必知曉。

梅花的花心只有一點,卻散發出淡淡的香氣。多次被這花香所困擾。遠行的人啊,早早歸來吧,不要等到春天即將結束,黃鶯的叫聲不再清脆。

賞析

這首作品以梅花爲題材,通過細膩的描繪展現了梅花的美麗與嬌弱。詞中「瓊枝纖弱,瑤英嬌小」形象地描繪了梅花的形態,而「前村雪裏欲開時,料未必、東君知道」則巧妙地表達了梅花早春開放的情景。後句「隴頭人去早歸來,莫直待、春殘鶯老」則寄託了對遠方人的思念與期盼,希望他不要錯過美好的春光。整首詞語言優美,意境深遠,表達了作者對梅花的喜愛和對春天的珍惜。

張野

元邯鄲人,字野夫。官翰林修撰。詩詞清麗。有《古山集》。 ► 64篇诗文