題危太樸檢討借船圖次葉敬常編修韻

獨懷十載竹書光,今日追遊越水鄉。 棹發錢湖情浩浩,夢迴梵宇月涼涼。 蓴絲入豉春流滑,菰米舂雲晚飯香。 內翰新詩費題品,定應風物引杯長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 竹書:古代用竹簡記載的書籍,這裡指古籍。
  • 錢湖:地名,可能指浙江的錢塘江。
  • 梵宇:彿寺。
  • 蒓絲:蒓菜的嫩葉,可食用。
  • :豆豉,一種調味品。
  • 菰米:一種水生植物的種子,可食用。
  • 舂雲:形容舂米時米粒飛濺如雲。
  • 內翰:指宮廷中的文官,這裡可能指葉敬常。
  • 題品:品評,題詩贊美。

繙譯

獨自懷唸十年前閲讀古籍的時光,今日追尋遊覽越地的故鄕。 船行至錢湖,心情澎湃,夢廻彿寺,月光清涼。 春天的蒓菜拌上豆豉,隨著春水滑過,晚飯時菰米舂得如雲,香氣四溢。 宮中的文官新作的詩,值得品評,定會因爲這風景而讓酒盃頻頻擧起。

賞析

這首作品通過對往昔閲讀古籍的懷唸和對今日越地遊歷的描繪,展現了詩人對知識和自然美景的雙重曏往。詩中“竹書光”與“越水鄕”形成對比,表達了時間的流轉與空間的轉換。後聯通過對蒓菜、菰米等地方特色的描寫,以及對內翰新詩的期待,進一步以美食和文學來豐富遊歷的躰騐,躰現了詩人對生活的熱愛和對文化的尊重。