(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雪舫:雪中的小船。舫(fǎng):小船。
- 野人:指居住在鄉野的人,這裏可能指作者自己。
- 滿園風雨春茫茫:形容春天園中風雨交加,景象模糊不清。
- 攬結:聚集,收集。
- 徜徉:自由自在地行走。
翻譯
我這鄉野之人的雪中小船,雖小如鬥,內有一張六尺長的枯藤牀。 窗外燈火微弱,夜色淡淡,園中風雨交加,春意朦朧。 杏花已經盛開,江邊的草兒尚短,燕子還未歸來,楊樹的葉子已泛黃。 湖山的秀美景色彷彿觸手可及,明天我將歸去,自由自在地漫步其中。
賞析
這首作品描繪了一個春夜的靜謐景象,通過「雪舫」、「枯藤牀」、「燈火」等意象,營造出一種淡泊寧靜的氛圍。詩中「滿園風雨春茫茫」一句,既表達了春夜的朦朧美,也隱含了作者內心的迷茫與期待。末句「湖山秀色可攬結,明朝歸去聊徜徉」則展現了作者對自然美景的嚮往和對自由生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者超脫世俗、嚮往自然的情感。
張仲深的其他作品
- 《 謝易之自京回遺余文物七品各賦律詩一首謝之 》 —— [ 元 ] 張仲深
- 《 越上九日感懐七首呈韓明善先生 其五 》 —— [ 元 ] 張仲深
- 《 鐡釡中蓮(暇日宴金華祥符方丈了堂悟公以鐡釡置蓮方著一花關西楊伯玉徵予賦詩以呈湛菴信公時與者孟志學蕭君祐暨仲深也) 》 —— [ 元 ] 張仲深
- 《 山之雲 》 —— [ 元 ] 張仲深
- 《 謝易之自京回遺余文物七品各賦律詩一首謝之 》 —— [ 元 ] 張仲深
- 《 餘闢地城南友人單孟年項希周相過分韻三首各次之楓字韻 》 —— [ 元 ] 張仲深
- 《 窗間水影鍾仲章見示 》 —— [ 元 ] 張仲深
- 《 溪上次岸上人五絶句 其三 》 —— [ 元 ] 張仲深