(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萬松嶺:地名,具體位置不詳,可能是指山嶺上長滿了松樹的地方。
- 畔:旁邊。
- 樓居:居住在樓上。
- 最上方:最高處。
- 奇絕:非常奇特,無與倫比。
- 卻看:回頭看,這裏指再看。
- 尋常:平常,普通。
翻譯
在萬松嶺旁邊的中秋夜晚,恰好我居住的樓房是最高處。 眼前的江山景色真是奇妙絕倫,但再看那明月,卻似乎和平常一樣。
賞析
這首作品描繪了中秋夜萬松嶺畔的景色,通過「樓居最上方」的視角,展現了作者對江山美景的讚歎。詩中「一片江山果奇絕」一句,直接表達了作者對眼前景色的高度評價。然而,「卻看明月似尋常」則透露出一種超然物外的心境,即使在如此美景之中,作者仍能保持一顆平常心,不被外界所動,體現了其內心的寧靜與淡泊。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然美景的欣賞以及對生活的超然態度。