寄友

並行沿堤步晚晴,野香牽引過林坰。 誰知卻是江南夢,尋到西曹夜直廳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沿堤:沿着堤岸。
  • 野香:野外的香氣。
  • 林坰(jiōng):林間空地。
  • 西曹:古代官署名,這裏指官府。
  • 夜直廳:夜間值班的官廳。

翻譯

我們並肩沿着堤岸漫步,享受着晚霞後的晴朗,野外的香氣引領我們穿過林間的空地。誰能想到這竟是江南的一個夢境,我在這尋找到了西曹官府夜間的值班廳。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜的晚景圖,通過「並行沿堤步晚晴」和「野香牽引過林坰」的細膩描寫,展現了與友人共賞自然美景的愜意。後兩句「誰知卻是江南夢,尋到西曹夜直廳」則巧妙地轉折,將現實與夢境交織,增添了詩意的深度和神祕感,表達了詩人對江南美景的懷念和對官場生活的淡淡憂思。

高克恭

高克恭

元大同人,居燕京,其先西域人,字彥敬,號房山。由京師貢補工部令史,選充行臺掾,擢山東西道按察司經歷。歷河南道提刑按察司判官,鋤治強梗,儕類懾服。官至刑部尚書。善畫墨竹,造詣精絕。 ► 29篇诗文