(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽篁(yōu huáng):幽深的竹林。
- 鳴琴:彈琴。
- 葉齊:樹葉整齊。
- 清風:涼爽的風。
翻譯
獨自坐在幽深的竹林之中,放下手中的繡活,轉而彈起了琴。 樹葉整齊,林間的影子密佈,只有那涼爽的風兒知曉我的心意。
賞析
這首作品描繪了一幅靜謐的竹林納涼圖。詩人通過「獨坐幽篁陰」一句,即勾勒出一個人在幽深竹林中獨享清靜的場景。後句「停繡更鳴琴」則進一步以動作描寫,展現了詩人從忙碌中抽身,轉向音樂的悠閒與雅緻。詩中「葉齊林影密」以視覺形象強化了竹林的茂密與寧靜,而「惟有清風心」則巧妙地以清風爲媒介,表達了詩人內心的寧靜與超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與寧靜生活的嚮往。