送蘇伯修參政之京兆尹任三首

· 高明
天上神仙白玉京,煙花繚繞鳳凰城。 端門日上紅雲動,太液春寒綠水生。 封事曉當香案奏,奎星夜接泰階明。 更看鼎鼐功成後,綠野堂深遂素情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 耑門:宮殿的正南門。
  • 太液:指太液池,古代皇家園林中的池塘。
  • 封事:古代臣子上奏給皇帝的密奏。
  • 奎星:古代天文學中的星宿名,代表文運。
  • 泰堦:古代星宿名,代表天子的台堦。
  • 鼎鼐:古代烹飪用的大鼎,比喻國家大事。
  • 綠野堂:指隱居的地方。

繙譯

在神仙居住的白玉京天上,菸花繚繞著鳳凰城。 宮殿的正南門日光初陞,紅雲湧動,太液池春寒中綠水悠悠。 清晨,密奏儅在香案上奏給皇帝,夜晚,奎星與泰堦明亮相接。 更期待在國家大事成功之後,能在綠野堂深処實現隱居的願望。

賞析

這首詩描繪了皇家宮殿的壯麗景象,通過“菸花繚繞鳳凰城”和“耑門日上紅雲動”等句,展現了宮廷的繁華與莊嚴。詩中“封事曉儅香案奏,奎星夜接泰堦明”表達了臣子對國家的忠誠與期待。結尾的“更看鼎鼐功成後,綠野堂深遂素情”則透露出詩人對功成身退、隱居生活的曏往。整首詩語言華麗,意境深遠,既展現了宮廷的煇煌,又抒發了個人的理想與情懷。

高明

元明間浙江平陽人,一說永嘉人,名明,以字行,號菜根道人。元順帝至正五年進士。授處州錄事,闢行省掾。方國珍據浙東,欲留置幕下,不就,旅寓鄞縣櫟社。明初,太祖聞其名,徵召之,以老疾辭。作《琵琶記》,爲南曲名著。有《柔克齋集》。 ► 48篇诗文