雲州龍門鎮韓母劉孝節卷

· 張翥
韓家門外立雙楹,丹染旌書照路明。 此媼何如陶母傳,諸郎具是董生行。 春泉躍鯉饒佳味,曉樹啼烏有喜聲。 孝節從來貧始見,秦臺那用築懷清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲州:古代地名,今山西省大同市一帶。
  • 龍門鎮:地名,位於雲州。
  • 韓母劉孝節:指韓家的母親劉氏,以孝順和貞節著稱。
  • 雙楹:兩根柱子,這裏指門前的兩根柱子。
  • 旌書:用以表彰的文書或旗幟。
  • 陶母傳:指陶淵明的母親,因其賢德而被傳頌。
  • 董生行:指董仲舒,西漢著名儒學家,這裏比喻韓家的兒子們都有董仲舒那樣的才德。
  • 躍鯉:鯉魚跳躍,常用來比喻吉祥或喜慶之事。
  • 饒佳味:味道豐富,這裏指食物美味。
  • 曉樹啼烏:清晨樹上烏鴉的叫聲,常被認爲是吉祥的預兆。
  • 秦臺:指秦始皇的宮殿,這裏比喻高貴的地位。
  • 築懷清:築,建造;懷清,指心懷清白。這裏指不需要建造高貴的宮殿來顯示清白。

翻譯

韓家門前立着兩根柱子,紅色的表彰文書照亮了道路。 這位老婦人如同陶淵明的母親一樣賢德,韓家的兒子們都像董仲舒那樣有才德。 春天的泉水中有鯉魚跳躍,增添了美味,清晨的樹上烏鴉啼叫,傳來了喜訊。 孝順和貞節往往在貧窮時才能顯現,高貴的地位並不需要用宮殿來證明清白。

賞析

這首作品通過描繪韓家門前的景象和韓母劉孝節的美德,讚揚了韓家的孝道和貞節。詩中運用了陶母和董生的典故,以及鯉魚跳躍和烏鴉啼叫的意象,來象徵吉祥和喜慶,表達了作者對韓家美德的敬仰。最後兩句強調了孝節在貧窮中的珍貴,以及清白不需要外在的奢華來證明,體現了作者對內在美德的重視。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文