次韻葉訓導元旦攜詩見訪

· 陳鎰
苦吟詩客鬢蒼華,又向東風試墨花。 柏葉謾供新歲酒,竹門還訪故人家。 紛紛世事仍多患,落落吾生未有涯。 溪上五年相伴住,釣竿隨分佔鷗沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:依照所和詩中的韻及其用韻的先後次序寫詩。
  • 葉訓導:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
  • 元旦:新年的第一天。
  • 苦吟:指用心地、反覆地吟詠作詩。
  • 鬢蒼華:指鬢髮已經變白,形容年老。
  • 東風:春風。
  • 試墨花:嘗試書寫詩文,墨花指墨跡。
  • 柏葉:指柏葉酒,古代元旦時常飲用的酒。
  • 謾供:隨意供應。
  • 新歲酒:新年時飲用的酒。
  • 竹門:簡陋的門,指貧寒之家。
  • 還訪:再次訪問。
  • 故人:老朋友。
  • 落落:形容孤獨,不遇合。
  • 吾生:我的一生。
  • 未有涯:沒有盡頭,指生活或追求沒有止境。
  • 溪上:溪邊。
  • 相伴住:一起居住。
  • 釣竿:釣魚的竿子。
  • 隨分:隨意,隨遇而安。
  • 佔鷗沙:佔據鷗鳥棲息的沙灘,指隱居或閒適的生活。

翻譯

苦心吟詩的詩人,鬢髮已蒼白,又在春風中嘗試書寫新的詩篇。隨意地供應着柏葉酒,慶祝新年的到來,再次拜訪老朋友的簡陋之家。世間的事情依舊紛繁複雜,充滿憂患,而我的一生似乎沒有盡頭,孤獨而漫長。在溪邊,五年如一日地相伴居住,釣魚竿隨意地佔據着鷗鳥棲息的沙灘。

賞析

這首作品描繪了詩人元旦時的情景,通過「苦吟詩客鬢蒼華」展現了詩人的老態和對詩歌的執着。詩中「柏葉謾供新歲酒,竹門還訪故人家」傳達了節日的喜慶與對友情的珍視。後兩句「紛紛世事仍多患,落落吾生未有涯」則流露出對世事無常和人生孤獨的感慨。結尾的「溪上五年相伴住,釣竿隨分佔鷗沙」則表現了詩人對隱居生活的嚮往和滿足,體現了詩人超脫世俗,追求心靈自由的情懷。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文