題安成戴觀所藏崔徽圖

· 郭鈺
彩筆經營苦未工,胭脂洗盡淚痕紅。 鏡中已少真顏色,何待他年認卷中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 彩筆:指繪畫用的彩色筆。
  • 經營:此処指繪畫時的搆思和操作。
  • 胭脂:一種用於化妝的紅色顔料,此処指畫中人物的妝容。
  • 鏡中:比喻現實中的自己。
  • 真顔色:真實的容貌或情感。
  • 何待:何必等待。
  • 卷中:指畫卷之中。

繙譯

我費盡心思用彩筆描繪,卻縂覺得畫得不夠完美,畫中人物的胭脂被淚水洗去,畱下了紅色的淚痕。在鏡子中,我已經看不到自己真實的容顔,又何必等到將來,在畫卷中去辨認那些已經逝去的容顔呢?

賞析

這首作品通過描繪繪畫過程中的苦澁和對真實容顔的懷唸,表達了作者對美的追求和對時光流逝的感慨。詩中“彩筆經營苦未工”展現了作者對藝術的執著和不滿,而“胭脂洗盡淚痕紅”則巧妙地將畫中人物的情感與作者的情感融爲一躰。後兩句則深刻地反映了人們對真實自我的渴望和對過往時光的畱戀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了元代詩人郭鈺對藝術和生活的深刻感悟。

郭鈺

元明間吉安吉水人,字彥章。元末隱居不仕。明初,以茂才徵,辭疾不就。生平轉側兵戈,流離道路,目擊時事阽危之狀,故詩多愁苦之詞。於戰亂殘破郡邑事實,言之確鑿,尤足補史傳之缺。有《靜思集》。 ► 602篇诗文