竹枝詞五首

· 王洪
妾貌如花朝暮新,郎心似水蕩青春。相逢好是回塘路,荷葉深深不見人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :古代女子自稱。
  • 朝暮新:形容女子容貌始終美麗如新。
  • :古代女子對情人的稱呼。
  • 蕩青春:形容男子的心思不定,像水一樣波動。
  • 廻塘路:曲折的池塘邊的小路。
  • 荷葉深深:荷葉茂密,遮掩了眡線。

繙譯

我容顔如花,始終美麗如新,而你的心卻像水一樣波動不定。我們相遇在曲折的池塘邊的小路上,荷葉茂密,遮掩了眡線,看不見彼此的身影。

賞析

這首作品通過對比女子容顔的恒久美麗與男子心思的不定,表達了女子對愛情的期待與不安。詩中“廻塘路”和“荷葉深深”的意象,巧妙地描繪了兩人相遇的場景,同時也隱喻了情感的曲折與隱秘。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了明代竹枝詞的獨特魅力。

王洪

明浙江錢塘人,字希範,號毅齋。少年時才思穎發,洪武二十九年成進士,年僅十八。永樂初入翰林爲檢討,與修《大典》。帝頒佛曲於塞外,逡巡不應詔爲文,受排擠,不復進用。與當時王稱、王恭、王褒稱詞林四王,均有才名。 ► 301篇诗文