題王孟端枯木竹石圖

· 王洪
王郎胸中何太奇,酒酣寫此屈鐵橫空枝。神虯頃刻露頭角,霹靂繞空秋雲飛。 驚飆入夜撼不散,白日忽出開陰霏。暖回草木作春色,翠入天地揚清輝。 我來觀之長太息,如此奇材那易得。會須構作魯靈光,獨立崢嶸倚空碧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 王郎:指王孟端,即王洪。
  • 屈鐵:形容枝條彎曲如鐵。
  • 神虯:傳說中的神龍。
  • 霹靂:雷聲。
  • 驚飆:狂風。
  • 陰霏:陰暗的霧氣。
  • 魯靈光:指魯國的靈光殿,比喻宏偉的建築。
  • 崢嶸:高聳突出的樣子。

翻譯

王洪,你的胸懷何其奇異,酒意正濃時,你畫出了那彎曲如鐵、橫空伸展的枝條。神龍般的虯枝瞬間顯露頭角,雷聲環繞,秋雲飛舞。 狂風在夜晚猛烈吹襲,卻撼動不了這景象,白日忽然出現,驅散了陰暗的霧氣。溫暖迴歸,草木呈現春色,翠綠遍佈天地,清輝四溢。 我看到這畫作,不禁長嘆,這樣的奇才哪裏容易找到。應該建造一座魯靈光殿般的宏偉建築,讓你獨立高聳,倚靠在碧空之中。

賞析

這首作品讚美了王洪的繪畫技藝和非凡才華。通過生動的比喻和形象的描繪,如「屈鐵橫空枝」、「神虯露頭角」,展現了畫作的生動與力量。詩中「驚飆入夜撼不散」等句,既描繪了畫作的堅韌,也隱喻了王洪的堅定品格。結尾的「魯靈光」、「獨立崢嶸」則表達了對王洪才華的極高評價和期望,希望他的才華能如宏偉的建築一般,獨立於世,光芒四射。

王洪

明浙江錢塘人,字希範,號毅齋。少年時才思穎發,洪武二十九年成進士,年僅十八。永樂初入翰林爲檢討,與修《大典》。帝頒佛曲於塞外,逡巡不應詔爲文,受排擠,不復進用。與當時王稱、王恭、王褒稱詞林四王,均有才名。 ► 301篇诗文