罷官雜言則鮑明遠體十章
飲用葡萄九醞清泠之美酒,焚用都樑百和旖旎之妙香。
騎用金錽流鈴躡恍之宛馬,坐用垂蘇渾銀平脫之胡牀。
博場姬館使意氣,東郊南陌爭輝光。顧謂豎儒子安用,終日仰面看屋樑。
胸中貯書千萬卷,兩人擔將瘞北邙。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 九醞:指多次釀造的美酒。
- 清泠:形容酒清涼爽口。
- 都梁:香料名,古代常用的高級香料。
- 百和:形容香氣濃郁複雜。
- 旖旎:形容香氣柔和而迷人。
- 金錽:金制的馬具裝飾。
- 流鈴:馬具上的鈴鐺,行走時發出聲響。
- 躡恍:形容馬步輕盈,如夢如幻。
- 宛馬:指駿馬。
- 垂蘇:下垂的流蘇,常用於裝飾。
- 渾銀:純銀。
- 平脫:指平滑無瑕的銀飾。
- 胡牀:古代的一種坐具。
- 博場姬館:指賭博和娛樂場所。
- 東郊南陌:泛指城市的繁華地區。
- 豎儒:對讀書人的輕蔑稱呼。
- 瘞(yì):埋葬。
- 北邙:山名,位於河南洛陽,古代常用來指代墓地。
翻譯
飲的是經過九次釀造的清涼葡萄美酒,焚燒的是都梁香料,散發出百種和煦迷人的香氣。 騎的是裝飾有金制馬具和鈴鐺的駿馬,步態輕盈如夢。 坐的是裝飾有垂蘇和純銀平滑無瑕的胡牀。 在賭場和娛樂場所中展現意氣風發,在城市的繁華地帶爭相輝映。 回頭對那些只會仰望屋頂的讀書人說,你們有什麼用處呢? 胸中藏有千萬卷書籍,但最終兩人擔着去埋葬在北邙山。
賞析
這首詩以奢華的生活方式爲背景,通過對美酒、香料、駿馬和坐具的描繪,展現了作者的富貴與豪放。詩中「顧謂豎儒子安用,終日仰面看屋樑」一句,表達了作者對只會讀書而無所作爲的讀書人的輕蔑。最後兩句則透露出對知識與現實脫節的諷刺,以及對人生最終歸宿的哀思。整首詩語言華麗,意境深遠,反映了明代士人對物質享受與精神追求的複雜態度。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文