送袁懋吉中翰奉使塞上歸省

芳草王程擁去軺,鳳池使者列仙標。 含香暫輟金閨直,轉餉還從玉塞遙。 綵服可能誇晝繡,儒衣猶自憶環橋。 皇華到處堪題詠,歸採民風獻聖朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 袁懋吉:人名,具體信息不詳。
  • 中翰:古代官名,翰林學士的別稱。
  • 塞上:邊塞之上,指邊疆地區。
  • 王程:指王命所規定的行程。
  • (yáo):古代的一種輕便馬車。
  • 鳳池:指中書省,因中書省多植梧桐,故稱。
  • 使者:指奉命出使的人。
  • 列仙標:比喻才華出衆,如仙人一般。
  • 含香:指官員上朝時口含香料,以示尊重。
  • 金閨:指朝廷。
  • :值班。
  • 轉餉:轉運糧餉。
  • 玉塞:指邊塞,因邊塞多玉石而得名。
  • 綵服:五彩的官服。
  • :誇耀。
  • 晝繡:指白天穿着官服,比喻顯貴。
  • 儒衣:指讀書人的衣服。
  • 環橋:指學宮前的橋,比喻學問之地。
  • 皇華:指皇帝的恩寵。
  • 題詠:題詩吟詠。
  • 民風:民間的風俗習慣。
  • 聖朝:對當時朝廷的尊稱。

翻譯

袁懋吉這位翰林學士,奉王命踏上邊塞之旅,乘坐着輕便的馬車。他曾是中書省的傑出官員,如今卻暫時離開朝廷,去邊疆轉運糧餉。他穿着五彩的官服,或許能在白天顯貴一番,但他的心仍懷念着學問之地。皇帝的恩寵無處不在,他可以隨處題詩吟詠,歸來後將民間的風俗習慣獻給聖明的朝廷。

賞析

這首作品描繪了袁懋吉中翰奉命出使邊塞的情景,通過對其行程、身份和心境的描寫,展現了他的才華與忠誠。詩中「芳草王程擁去軺」一句,既表達了旅途的艱辛,又暗示了使命的重大。「鳳池使者列仙標」則讚美了袁懋吉的卓越才華。後兩句通過對袁懋吉在邊塞與朝廷之間轉換的描寫,表達了他對學問的懷念和對朝廷的忠誠。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了明代士人的風采。

王弘誨

明廣東瓊州定安人,字少傳,號忠銘。嘉靖四十四年進士。選庶吉士,官至南京禮部尚書。初釋褐,值海瑞廷杖下詔獄,力調護之。張居正當國,作《火樹篇》、《春雪歌》以諷。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文