春雲怨飲酒

風僝雨僽。漸柳眠無力,花如中酒。睡怯象牙寒悄,幽夢幾回渾不就。燕搊華弦,鶯調清管,細譜新詞杜鵑噣。行路方難,歸期無據,愁與悶相守。 芳醪點出天公手。解翻寒作暖,攛辰成酉。枕畔華胥暫拖逗。青眼朦朧,一任長門,送來銀漏。未舉尊前,乍停杯後,半刻也堪白首。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 僝僽(chán zhòu):折磨,煩惱。
  • 中酒(zhòng jiǔ):醉酒,酒醉狀態。
  • 象牙寒悄:形容環境或氣氛的寒冷和靜寂。
  • 搊(chōu):彈奏。
  • 噣(zhòu):鳥嘴。
  • 芳醪(fāng láo):美酒。
  • 攛辰成酉(cuān chén chéng yǒu):指時間從早晨變爲傍晚,這裏形容飲酒時間之長。
  • 華胥(huá xū):指夢境。
  • 長門:指宮門,這裏可能指宮廷或高門大戶。
  • 銀漏:古代計時器,這裏指時間。

翻譯

春風和雨水的折磨,使得柳樹顯得無力,花朵也像是醉了一樣。在寒冷靜寂的環境中,睡意襲來,卻難以成眠,多次嘗試入睡都未能成功。燕子在彈奏華美的琴絃,黃鶯在調弄清脆的管樂,細聲細氣地譜寫新詞,彷彿杜鵑在歌唱。行走的路途充滿艱難,歸期無定,憂愁和煩悶相伴左右。

美酒彷彿是天公親手調製,能夠將寒冷轉爲溫暖,從早晨一直飲到傍晚。在枕畔,夢境暫時逗留。朦朧中,任由長門送來的銀漏聲響,青眼(指醉眼)朦朧,一切任其自然。在未舉杯之前,剛停杯之後,即使是短暫的片刻,也足以讓人感到歲月的流逝。

賞析

這首作品描繪了春天風雨中的景色與人物心情,通過自然景物的變化反映出人物內心的憂鬱與無奈。詩中運用了豐富的意象,如「風僝雨僽」、「柳眠無力」、「花如中酒」等,生動地表現了春天的氣息和人物的情感狀態。後半部分通過對飲酒的描寫,表達了借酒消愁的情感,以及對時間流逝的感慨。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了明代詩人王世貞的高超藝術表現力。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文