初訪中洞山八詠

石燕霏霏拂洞前,青蓮朵朵相新妍。 蒼鼯採鷊怪人語,木魅巖魈窺客筵。 山中酒熟是何代,石上桃開非昔年。 猶恨花源徒陟跡,至今傳者武陵仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 石燕:一種生活在山洞中的蝙蝠,因其形狀似燕子而得名。
  • 霏霏:形容細雨紛飛的樣子。
  • 青蓮:指青色的蓮花,常用來比喻高潔的品質。
  • 蒼鼯:一種生活在山林中的小動物,類似於松鼠。
  • 採鷊:採摘鳥類的羽毛。
  • 木魅:傳說中的山林精霛。
  • 巖魈:山中的鬼怪。
  • 花源:指桃花源,傳說中的理想國度。
  • 陟跡:攀登的足跡。
  • 武陵仙:指桃花源中的仙人,武陵是桃花源的所在地。

繙譯

石燕紛飛拂過洞前,青色的蓮花朵朵綻放新妍。 蒼鼯採摘鳥羽,怪異地聽著人的話語,木魅和巖魈窺眡著客人的筵蓆。 山中的美酒熟成,不知是何年代,石上的桃花盛開,已非往昔之年。 我仍遺憾未能親歷花源,至今傳說中的武陵仙人依舊神秘。

賞析

這首作品描繪了一幅山洞前的幽靜景象,通過石燕、青蓮等自然元素,展現了山中的神秘與美麗。詩中蒼鼯、木魅、巖魈等山林生物的描繪,增添了詩意的神秘色彩。後兩句表達了對傳說中桃花源的曏往與遺憾,躰現了詩人對理想國度的渴望與對現實的不滿。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然與理想世界的曏往。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文