遊山和白沙晚酌韻十首黃岡

盡日耽吟對碧溪,酒迷今又被詩迷。 歌從黃綺遠堪續,格到劉曹已漸低。 尋向花源蜂蝶引,坐忘雲雨鵓鳩提。 曲肱小閣聊歸去,巖畔從教溼徑泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 耽吟:沉溺於吟詠。
  • 黃綺:黃鸝和綺麗的景色。
  • 劉曹:指劉禹錫和曹植,兩位文學家。
  • 花源:花的世界,比喻美麗的景色。
  • 鵓鳩:一種鳥,這裏指鳥鳴。
  • 曲肱:彎曲手臂,指休息。
  • 徑泥:小路上的泥土。

翻譯

整日沉溺於對着碧溪吟詠,酒意迷離中又陷入了詩的迷醉。 歌聲彷彿能延續到黃鸝和綺麗景色的遠方,風格到了劉禹錫和曹植那裏已經顯得低沉。 尋找花的世界,蜂蝶引領着方向,坐在雲雨中忘記了時間,只聽見鵓鳩的鳴叫。 在小閣中彎曲手臂休息,聊以歸去,岩石旁的小徑已被泥土溼潤。

賞析

這首作品描繪了詩人沉浸在自然美景與詩歌創作中的情景。詩中,「耽吟對碧溪」展現了詩人對詩歌的熱愛,而「酒迷今又被詩迷」則巧妙地表達了詩人在酒與詩的雙重迷醉中的愉悅狀態。後句通過對黃鸝、綺麗景色以及劉禹錫、曹植的提及,展現了詩人對詩歌風格的追求與自我評價。最後,詩人在花源、雲雨、鵓鳩的環繞中,找到了心靈的歸宿,表達了對自然與詩歌的深深依戀。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文