上聲歌

聞郎好新變,緩歌爲上聲。 危弦依柱走,猶是故時情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 上聲:古漢語四聲之一,現代漢語中已無此聲調,這裡指歌曲中的高音部分。
  • 危弦:指音調高亢、緊張的弦樂聲。
  • 依柱:指弦樂器上的弦依靠在柱子上,調整音高。

繙譯

聽說郎君喜歡新的變化,我便緩緩歌唱,以高音部分爲主。 那緊張的弦樂聲在柱子間穿梭,依然是舊時的情感。

賞析

這首作品通過音樂的變化來表達情感的延續。詩中“上聲”一詞巧妙地運用了音樂術語,既指歌曲的高音部分,也隱喻著情感的高漲。後兩句通過“危弦依柱走”的描繪,形象地展現了音樂的緊張與情感的深沉,表達了即便音樂形式有所變化,內心的情感依舊如故,充分展現了音樂與情感的交融。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文