樂府變十九首治兵使者行當雁門太守
飛來五色鳥,自名爲鳳皇。千秋不一見,見者國祚昌。
饗以鐘鼓坐明堂,明堂饒梧竹,三日不鳴意何長。
晨不見鳳皇,鳳皇乃在東門之陰。啄腐鼠,啾啾唧唧不得哺。
夕不見鳳皇,鳳皇乃在西門之陰。媚蒼鷹,願爾肉攫分遺腥。
梧桐長苦寒,竹實長苦飢。衆鳥驚相顧,不知鳳皇是欽䲹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 國祚 (guó zuò):國家的命運或國運。
- 饗 (xiǎng):用酒食款待人。
- 明堂 (míng táng):古代帝王宣明政教的地方,凡朝會、祭祀、慶賞等大典都在此舉行。
- 梧竹 (wú zhú):梧桐和竹子,常用來比喻高潔。
- 啾啾唧唧 (jiū jiū jī jī):形容小鳥或小動物的叫聲。
- 攫 (jué):抓取。
- 遺腥 (yí xīng):留下的腥味,這裏指殘羹剩飯。
- 欽䲹 (qīn péi):神話中的怪鳥,這裏指鳳凰的別稱。
翻譯
飛來了一隻五彩斑斕的鳥,它自稱是鳳凰。千年來難得一見,見到它的國家將會昌盛。它被用鐘鼓之聲迎入明堂,明堂裏有許多梧桐和竹子,但它三天不鳴叫,意義深遠。
早晨不見鳳凰,鳳凰卻在東門的陰暗處。它啄食腐爛的老鼠,啾啾唧唧地叫着,似乎得不到滿足。晚上不見鳳凰,鳳凰卻在西門的陰暗處。它討好蒼鷹,希望蒼鷹能分給它一些殘羹剩飯。
梧桐樹總是感覺寒冷,竹子總是感覺飢餓。其他鳥兒驚訝地相互看着,不知道這隻鳳凰其實是欽䲹。
賞析
這首詩通過鳳凰的象徵意義,探討了權力與表象之間的矛盾。鳳凰作爲吉祥的象徵,本應高居明堂,享受尊榮,但詩中卻描繪了它在陰暗角落啄食腐鼠、討好蒼鷹的情景,這與它的身份形成了鮮明對比。詩中的鳳凰實際上是欽䲹,這種身份的反轉揭示了外表與本質之間的差異,暗示了人們對權力和地位的盲目崇拜,以及對真實情況的忽視。整體上,詩歌以寓言的形式,諷刺了社會現象,表達了作者對現實世界的深刻洞察。