(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蠹 (dù):蛀蟲。
- 齧 (niè):咬。
- 棟 (dòng):房屋的正樑。
- 隳 (huī):毀壞。
翻譯
有蛀蟲咬噬着屋樑,幾乎要使其崩壞。唉,崩壞啊,你將歸向何方?
賞析
這首作品以蛀蟲咬噬屋樑爲喻,形象地描繪了某種事物的逐漸毀壞。通過「籲嗘隳兮,子安歸兮」的哀嘆,表達了作者對這種毀壞的無奈和對未來的迷茫。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種深沉的憂慮和不安。
有蛀蟲咬噬着屋樑,幾乎要使其崩壞。唉,崩壞啊,你將歸向何方?
這首作品以蛀蟲咬噬屋樑爲喻,形象地描繪了某種事物的逐漸毀壞。通過「籲嗘隳兮,子安歸兮」的哀嘆,表達了作者對這種毀壞的無奈和對未來的迷茫。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種深沉的憂慮和不安。