喻杭州邦相寄我長歌適李郡山人在坐倩作西湖圖報之而系以一詩

明聖湖頭月如璧,寫出兩高三竺色。 詞人水調學溫韋,醉守風流勝蘇白。 夜深探得驪龍珠,破我禪榻江門孤。 莫言罔象渾無用,也解從人倩作圖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 明聖湖:即西湖,位於今浙江省杭州市。
  • :古代的一種玉器,扁平,圓形,中間有孔,這裏比喻月亮圓而明亮。
  • 兩高:指西湖邊的兩座高峯,即南高峯和北高峯。
  • 三竺:指西湖邊的三座山,即上天竺、中天竺和下天竺。
  • 溫韋:指溫庭筠和韋莊,兩位唐代著名詩人,以詞著稱。
  • 蘇白:指蘇軾和白居易,兩位宋代著名文學家,以詩文著稱。
  • 驪龍珠:傳說中驪龍所吐的珠,比喻珍貴的詩文。
  • 禪榻:禪師坐禪用的牀榻,這裏指靜修之處。
  • 江門孤:江門,指江邊的門戶,孤,孤獨,這裏形容作者孤獨的心境。
  • 罔象:傳說中的水怪,這裏比喻無用的東西。
  • :請,請求。

翻譯

明聖湖上的月亮如同一塊圓潤的玉璧,映照出西湖邊兩高峯和三座山的美麗景色。詞人模仿溫庭筠和韋莊的風格作詞,而那位醉心於風流的官員則勝過了蘇軾和白居易。夜深時,探尋到了珍貴的詩文,如同得到了驪龍珠,卻打破了我靜修之處的孤獨。不要說那些無用的東西,它們也能被人請求來作畫。

賞析

這首詩描繪了明聖湖(西湖)夜晚的美景,通過比喻和對比,展現了詩人的藝術追求和孤獨心境。詩中「明聖湖頭月如璧」一句,以玉璧喻月,形象生動,展現了月光的皎潔與湖光山色的交相輝映。後文通過「驪龍珠」和「禪榻江門孤」等意象,表達了詩人對詩文藝術的珍視以及內心的孤獨感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的讚美和對藝術創作的熱愛。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文