贈馮宿

· 李觀
寒城上秦原,遊子衣飄飄。 黑雲截萬里,獵火從中燒。 陰空蒸長煙,殺氣獨不銷。 冰交石可裂,風疾山如搖。 時無青松心,顧我獨不凋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寒城:寒冷的城池。
  • 秦原:指秦地的平原。
  • 遊子:離家遠遊的人。
  • 衣飄飄:形容衣服隨風飄動的樣子。
  • 黑雲:烏雲。
  • :阻斷。
  • 獵火:打獵時點燃的火。
  • 陰空:陰沉的天空。
  • 蒸長煙:形容煙霧繚繞。
  • 殺氣:肅殺的氣氛。
  • 獨不銷:獨自不消散。
  • 冰交石可裂:形容冰凍得非常堅硬,連石頭都能凍裂。
  • 風疾:風勢迅猛。
  • 山如搖:山彷彿在搖動。
  • 青松心:比喻堅貞不屈的品質。
  • 顧我獨不凋:回頭看我,只有我獨自不凋謝。

翻譯

在寒冷的城池上,我站在秦地的平原,遊子的衣衫隨風飄揚。烏雲橫亙萬里,打獵的火焰在其中燃燒。陰沉的天空下,煙霧繚繞,肅殺的氣氛獨自不散。冰凍得連石頭都能裂開,風勢迅猛,山彷彿在搖動。在這個時候,沒有青松那樣堅貞不屈的心,但回頭看我,只有我獨自不凋謝。

賞析

這首詩描繪了一幅寒冷、荒涼的景象,通過「寒城」、「黑雲」、「獵火」等意象,營造出一種壓抑和不安的氛圍。詩中的「冰交石可裂,風疾山如搖」生動地表現了嚴酷的自然環境。最後兩句「時無青松心,顧我獨不凋」,詩人以青松自比,表達了自己堅韌不拔、不屈不撓的精神。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人馮宿的深情贈別,同時也展現了自己堅強的個性和樂觀的人生態度。

李觀

唐河南洛陽人。肅宗乾元中,以策幹朔方節度使郭子儀,爲防遏使,以親喪解。代宗廣德初,吐蕃入攻,帝奔陝,觀率鄉里子弟守黑水,敵不敢近。累擢右龍武將軍。德宗建中末,涇師叛,觀即領兵扈從至奉天。帝還京師,總後軍禁衛。興元元年,拜四鎮、北庭行軍涇原節度使、檢校兵部尚書。在屯四年,勵卒儲糧。平涼之盟,潛擇精兵伏險道,吐蕃遂未得志。後入朝,歷遷少府監、檢校工部尚書。 ► 4篇诗文

李觀的其他作品