虞美人

· 李珣
金籠鶯報天將曙,驚起分飛處。夜來潛與玉郎期,多情不覺酒醒遲,失歸期。 映花避月遙相送,膩髻偏垂鳳。卻回嬌步入香閨,倚屏無語撚雲篦,翠眉低。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 虞美人:詞牌名,又名“一江春水”“玉壺水”“巫山十二峰”等。
  • 李珣:唐代詩人。
  • 金籠:金制的鳥籠,這裡形容籠子精美。
  • :黃鶯,一種鳴聲悅耳的鳥。
  • 天將曙:天快要亮了。
  • 潛與:暗中與。
  • 玉郎:對年輕男子的美稱。
  • 失歸期:錯過了廻家的約定時間。
  • 映花避月:在花影和月光中行走,避開月光。
  • 膩髻:光滑的發髻。
  • 偏垂鳳:發髻上的鳳釵斜斜地垂著。
  • 嬌步:輕盈的步態。
  • 香閨:女子的閨房。
  • 倚屏:靠著屏風。
  • 撚雲篦:輕輕地捏著雲形的梳子。
  • 翠眉低:低垂的翠綠色眉毛,形容女子憂鬱的神情。

繙譯

金籠中的黃鶯啼鳴,預示著天色即將破曉,驚醒了正在分飛処的我。昨夜暗中與心愛的玉郎相約,多情的我不知不覺酒醒已晚,錯過了廻家的約定時間。

在花影和月光中,我遠遠地送他離去,我的光滑發髻上鳳釵斜斜地垂著。我嬌柔地步入香閨,靠著屏風無言,輕輕捏著雲形的梳子,翠綠的眉毛低垂,滿是憂鬱。

賞析

這首作品描繪了一幅夜晚與情人幽會後,清晨分別的情景。通過“金籠鶯報天將曙”的描寫,展現了時間的流逝和離別的迫近。詞中女子“多情不覺酒醒遲”,表達了她對情人的深情與不捨。結尾処“倚屏無語撚雲篦,翠眉低”則細膩地刻畫了女子內心的孤寂與憂鬱,整首詞情感細膩,意境深遠。

李珣

李珣,晚唐詞人。字德潤,其祖先爲波斯人。居家梓州(四川省三臺)。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前後在世。李珣有時名,所吟詩句,往往動人。妹舜弦爲王衍昭儀,他嘗以秀才預賓貢。又通醫理,兼賣香藥,可見他還不脫波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有《瓊瑤集》,已佚,今存詞五十四首,(見《唐五代詞》)多感慨之音。) ► 55篇诗文

李珣的其他作品