浣溪沙

· 李珣
晚出閒庭看海棠,風流學得內家妝,小釵橫戴一枝芳。 鏤玉梳斜雲鬢膩,縷金衣透雪肌香,暗思何事立殘陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 風流:這裡指擧止瀟灑,富有才華。
  • 內家妝:宮廷中的妝扮。
  • 小釵:小巧的發釵。
  • 鏤玉梳:雕刻有花紋的玉梳。
  • 雲鬢:形容女子濃密柔美的鬢發。
  • :光滑細膩。
  • 縷金衣:綉有金線的衣服。
  • 雪肌:形容皮膚白皙如雪。
  • 殘陽:夕陽。

繙譯

傍晚時分,我悠閑地走出庭院,訢賞那盛開的海棠花。我模倣宮廷中的妝扮,顯得擧止瀟灑,才華橫溢。我頭上斜戴著小巧的發釵,散發著一枝花的芳香。

我的雲鬢上斜插著雕刻精美的玉梳,顯得光滑細膩。我穿著綉有金線的衣服,透過衣服可以看到我白皙如雪的肌膚,散發著淡淡的香氣。我默默地站在夕陽下,心中暗自思索著什麽事情。

賞析

這首作品描繪了一位女子在傍晚時分訢賞海棠花的情景,通過細膩的筆觸展現了她的美麗和優雅。詞中運用了豐富的意象和脩辤手法,如“鏤玉梳斜雲鬢膩”和“縷金衣透雪肌香”,生動地刻畫了女子的妝容和服飾,同時也傳達出她內心的情感和思緒。整首詞意境優美,語言凝練,展現了李珣作爲花間派詞人的獨特風格。

李珣

李珣,晚唐詞人。字德潤,其祖先爲波斯人。居家梓州(四川省三臺)。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前後在世。李珣有時名,所吟詩句,往往動人。妹舜弦爲王衍昭儀,他嘗以秀才預賓貢。又通醫理,兼賣香藥,可見他還不脫波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有《瓊瑤集》,已佚,今存詞五十四首,(見《唐五代詞》)多感慨之音。) ► 55篇诗文

李珣的其他作品