異俗二首

鬼瘧朝朝避,春寒夜夜添。 未驚雷破柱,不報水齊檐。 虎箭侵膚毒,魚鉤刺骨銛。 鳥言成諜訴,多是恨彤幨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬼瘧(guǐ nüè):指瘧疾,古人認爲瘧疾是由鬼神引起的。
  • 朝朝:每天。
  • 雷破柱:比喻極大的聲響或震動。
  • 不報:不告知。
  • 水齊檐:水漲到屋檐那麼高,形容水勢很大。
  • 虎箭:指毒箭,古代用於狩獵猛獸。
  • 侵膚毒:毒物侵入皮膚。
  • 魚鉤刺骨銛(yú gōu cì gǔ xiān):魚鉤尖銳,能刺入骨頭。
  • 鳥言:比喻微小的聲音或消息。
  • 成諜訴:被當作間諜的訴說。
  • 恨彤幨(hèn tóng chān):怨恨紅色的車簾,這裏指怨恨權貴。

翻譯

每天都要避開那由鬼神引起的瘧疾,春寒的夜晚更是增添了幾分寒意。 巨大的雷聲未能驚動我,水漲到屋檐那麼高也未曾告知。 毒箭侵入皮膚,魚鉤尖銳刺骨。 那些微小的聲音被當作間諜的訴說,其中多是對權貴的怨恨。

賞析

這首詩描繪了作者身處異鄉的艱辛與不安。詩中,「鬼瘧」、「春寒」等詞描繪了環境的惡劣,而「雷破柱」、「水齊檐」則通過誇張手法表現了自然界的威力。後兩句通過「虎箭」、「魚鉤」等具象的描寫,傳達了作者在異鄉所受的身心折磨。最後,「鳥言成諜訴,多是恨彤幨」則隱晦地表達了作者對權貴的不滿和怨恨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對異鄉生活的深刻感受。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文