歲暮磧外寄元撝

· 岑參
西風傳戍鼓,南望見前軍。 沙磧人愁月,山城犬吠雲。 別家逢逼歲,出塞獨離羣。 發到陽關白,書今遠報君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qì):沙漠。
  • 戍鼓:邊防駐軍的鼓聲。
  • 沙磧:沙漠。
  • 逼歲:接近年末。
  • 陽關:古代關隘名,位於今甘肅省敦煌市西南,是古代絲綢之路的重要關隘。

翻譯

西風吹送着戍邊的鼓聲,向南望去,可以看到前方的軍隊。 在沙漠中,人們因月色而感到憂愁,山城中的狗對着雲朵吠叫。 離開家鄉時正逢年末,走出邊塞,獨自一人離羣索居。 我的頭髮已經變得像陽關的沙子一樣白,現在我寫信給你,告訴你我的遠行。

賞析

這首詩描繪了詩人在邊塞的孤獨與思鄉之情。通過「西風傳戍鼓」和「南望見前軍」,詩人勾勒出了邊疆的荒涼與軍隊的遠征。詩中的「沙磧人愁月」和「山城犬吠雲」以寓情於景的手法,表達了詩人對家鄉的深切思念和對邊塞生活的感慨。最後兩句「發到陽關白,書今遠報君」,則直接抒發了詩人對遠方親友的思念之情,同時也反映了邊塞生活的艱辛與孤獨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了岑參邊塞詩的獨特魅力。

岑參

岑參

岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。 ► 407篇诗文