聞子規

楚天空闊月成輪,蜀魄聲聲似告人。 啼得血流無用處,不如緘口過殘春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 楚天:楚地的天空,泛指南方地區的天空。
  • 蜀魄:指杜鵑鳥,傳說中是蜀帝杜宇的魂魄所化,故稱蜀魄。
  • 緘口:閉口不言。

繙譯

南方的天空遼濶,月亮像一輪圓磐懸掛其上,杜鵑鳥的叫聲似乎在曏人們訴說著什麽。 它的啼叫聲如此淒切,即使啼出血來也無人理會,不如閉上嘴巴,靜靜地度過這殘餘的春天。

賞析

這首作品通過描繪楚天空濶、月成輪的宏大背景,以及蜀魄聲聲的哀婉,表達了詩人對世態炎涼的深刻感受。詩中“啼得血流無用処”一句,既是對杜鵑鳥悲慘命運的同情,也是對自身境遇的無奈感慨。最後一句“不如緘口過殘春”,則透露出詩人對現實的失望與逃避,甯願沉默不語,也不願再做無謂的掙紥。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了杜荀鶴詩歌的獨特魅力。

杜荀鶴

杜荀鶴

杜荀鶴,字彥之,號九華山人,池州石埭(今石臺縣貢溪鄉杜村)人。晚唐詩人。相傳爲杜牧已出之妾所生,排行第十五,故稱杜十五。幼好學。四十六歲才中進士。五代梁太祖(朱溫)時,授員外郎、知制誥;最後任翰林學士,僅五日而卒,恃強胡爲。工於詩,有“風暖鳥聲碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐風集》三卷,顧云爲之序,“其壯語大言,則決起逸發,可以左攬工部袂,右拍翰林肩。”。嚴羽《滄浪詩話·詩體》列有“杜荀鶴體”。 ► 334篇诗文