步虛詞十首

· 吳筠
扶桑誕初景,羽蓋凌晨霞。 倏歘造西域,嬉遊金母家。 碧津湛洪源,灼爍敷荷花。 煌煌青琳宮,粲粲列玉華。 真氣溢絳府,自然思無邪。 俯矜區中士,夭濁良可嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 扶桑:神話中的樹木,太陽升起的地方。
  • :誕生。
  • 初景:初升的陽光。
  • 羽蓋:神仙所乘的車上的羽狀遮蓋物。
  • 凌晨霞:清晨的霞光。
  • 倏歘(shū xū):迅速,忽然。
  • :到達。
  • 西域:指西方神仙居住的地方。
  • 金母:即西王母,神話中的女神。
  • 碧津:清澈的流水。
  • :深邃。
  • 洪源:大河的源頭。
  • 灼爍:明亮閃爍。
  • :開放。
  • 荷花:蓮花。
  • 煌煌:明亮輝煌。
  • 青琳宮:神仙居住的宮殿。
  • 粲粲:燦爛。
  • 列玉華:排列着如玉般華美的物品。
  • 真氣:純淨的氣息。
  • :充滿。
  • 絳府:紅色的宮殿,指神仙的居所。
  • 思無邪:思想純潔無瑕。
  • 俯矜:俯視憐憫。
  • 區中士:塵世中的人。
  • 夭濁:短命和污濁。

翻譯

初升的陽光在扶桑樹上誕生,神仙的羽蓋在清晨的霞光中閃耀。忽然間,我迅速到達了西方的仙境,在那裏快樂地遊玩於金母的家中。清澈的流水從大河的源頭涌出,明亮閃爍的荷花在其中綻放。明亮輝煌的青琳宮中,燦爛地陳列着如玉般華美的物品。純淨的氣息充滿了紅色的宮殿,思想純潔無瑕。我俯視憐憫塵世中的人,他們的短命和污濁實在令人嘆息。

賞析

這首詩描繪了一幅仙境的美麗畫面,通過豐富的神話元素和華麗的語言,展現了作者對神仙世界的嚮往和對塵世的不滿。詩中「扶桑誕初景,羽蓋凌晨霞」等句,以生動的意象和鮮明的色彩,勾勒出一幅清晨仙境的壯麗景象。後文通過對「青琳宮」、「列玉華」等細節的描寫,進一步加深了這種超凡脫俗的氛圍。最後,作者通過對「區中士」的憐憫,表達了對塵世苦難的感慨和對純淨仙境的渴望。

吳筠

吳筠

唐華州華陰人,字貞節。通經義,善文辭。舉進士不中,隱居南陽倚帝山爲道士。玄宗天寶初召至京,敕待詔翰林。獻《玄綱》三篇。每開陳,皆名教世務,以微言諷帝,帝重之。高力士短之於帝,遂固求還嵩山。後東入會稽剡中卒,弟子諡爲宗元先生。善詩,有集。 ► 128篇诗文