送友人牧江州

本國兵戈後,難官在此時。 遠分天子命,深要使君知。 但遂生靈願,當應雨露隨。 江山勝他郡,閒賦庾樓詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 本國:這裏指自己的國家。
  • 兵戈:指戰爭。
  • 難官:指在困難時期擔任的官職。
  • 天子命:皇帝的命令或任命。
  • 生靈:指百姓。
  • 雨露:比喻恩澤。
  • 庾樓:指庾信的樓,庾信是南北朝時期的文學家,其樓常被用作賦詩的場所。

翻譯

在自己的國家經歷了戰爭之後,現在擔任官職實在不易。 遠道而來的天子任命,深切地希望使君能夠理解。 只要能滿足百姓的願望,就應當感受到恩澤的伴隨。 江州的自然風光勝過其他郡縣,閒暇時可以賦詩於庾樓之上。

賞析

這首詩是杜荀鶴送別友人前往江州任職時所作。詩中,杜荀鶴表達了對友人在戰亂後擔任官職的艱難的理解和支持,同時希望友人能夠得到皇帝的恩澤,滿足百姓的願望。詩的最後兩句讚美了江州的自然美景,並暗示友人在那裏可以有閒暇時光來賦詩,享受文化生活。整首詩情感真摯,語言簡練,既表達了對友人的祝福,也反映了詩人對時局的關注和對民生的關懷。

杜荀鶴

杜荀鶴

杜荀鶴,字彥之,號九華山人,池州石埭(今石臺縣貢溪鄉杜村)人。晚唐詩人。相傳爲杜牧已出之妾所生,排行第十五,故稱杜十五。幼好學。四十六歲才中進士。五代梁太祖(朱溫)時,授員外郎、知制誥;最後任翰林學士,僅五日而卒,恃強胡爲。工於詩,有“風暖鳥聲碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐風集》三卷,顧云爲之序,“其壯語大言,則決起逸發,可以左攬工部袂,右拍翰林肩。”。嚴羽《滄浪詩話·詩體》列有“杜荀鶴體”。 ► 334篇诗文