(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 本國:這裏指自己的國家。
- 兵戈:指戰爭。
- 難官:指在困難時期擔任的官職。
- 天子命:皇帝的命令或任命。
- 生靈:指百姓。
- 雨露:比喻恩澤。
- 庾樓:指庾信的樓,庾信是南北朝時期的文學家,其樓常被用作賦詩的場所。
翻譯
在自己的國家經歷了戰爭之後,現在擔任官職實在不易。 遠道而來的天子任命,深切地希望使君能夠理解。 只要能滿足百姓的願望,就應當感受到恩澤的伴隨。 江州的自然風光勝過其他郡縣,閒暇時可以賦詩於庾樓之上。
賞析
這首詩是杜荀鶴送別友人前往江州任職時所作。詩中,杜荀鶴表達了對友人在戰亂後擔任官職的艱難的理解和支持,同時希望友人能夠得到皇帝的恩澤,滿足百姓的願望。詩的最後兩句讚美了江州的自然美景,並暗示友人在那裏可以有閒暇時光來賦詩,享受文化生活。整首詩情感真摯,語言簡練,既表達了對友人的祝福,也反映了詩人對時局的關注和對民生的關懷。