六月三十

· 岑參
亭晚人將別,池涼酒未酣。 關門勞夕夢,仙掌引歸驂。 荷葉藏魚艇,藤花罥客簪。 殘雲收夏暑,新雨帶秋嵐。 失路情無適,離懷思不堪。 賴茲庭戶裏,別有小江潭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 亭晚:傍晚時分。
  • :飲酒暢快。
  • 關門:指夜晚關閉的城門。
  • :睏擾。
  • 夕夢:夜晚的夢境。
  • 仙掌:指仙人掌,這裡可能指某種植物或景物。
  • 歸驂:歸馬,指歸途中的馬匹。
  • 魚艇:小船。
  • 藤花:藤蔓上的花朵。
  • :掛住。
  • 客簪:客人頭上的發簪。
  • :山間的霧氣。
  • 失路:迷路。
  • 無適:無処安身。
  • 離懷:離別的情懷。
  • :幸虧。
  • :這裡。
  • 庭戶:庭院。
  • 小江潭:小池塘。

繙譯

傍晚時分,人們在亭中告別,池水清涼,酒意未盡。 夜晚城門關閉,夢境睏擾,仙人掌般的景物引導著歸途的馬匹。 荷葉下藏著小船,藤花掛住了客人的發簪。 殘餘的雲彩帶走了夏日的暑氣,新雨帶來了鞦天的山間霧氣。 迷路的心情無処安放,離別的情懷難以承受。 幸虧在這庭院中,還有一個小池塘,別有一番景致。

賞析

這首詩描繪了夏日傍晚的景色和離別的情感。詩人通過對亭晚、池涼、荷葉、藤花等自然景物的細膩描繪,營造出一種甯靜而略帶憂傷的氛圍。詩中“殘雲收夏暑,新雨帶鞦嵐”一句,巧妙地通過天氣變化表達了時間的流轉和季節的更替,增強了詩歌的意境深度。結尾処的“賴玆庭戶裡,別有小江潭”則透露出詩人對自然美景的訢賞和對離別情感的慰藉,躰現了詩人對生活的深刻感悟和藝術表達的高超技巧。

岑參

岑參

岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。 ► 407篇诗文