嘆白髮

· 岑參
白髮生偏速,交人不奈何。 今朝兩鬢上,更較數莖多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 偏速:特別快。
  • 交人:與人相処。
  • 奈何:怎麽辦。
  • 更較:更加比較。
  • 數莖:幾根。

繙譯

白發生長得特別快,與人相処時讓人無可奈何。 今天早上照鏡子,發現兩鬢的白發比之前又多了幾根。

賞析

這首作品通過簡潔的語言表達了詩人對時光流逝、年華老去的感慨。詩中“白發生偏速”一句,直接點出了白發增長之快,而“交人不奈何”則表達了這種變化給與人相処帶來的無奈感。後兩句通過對今朝與往昔的對比,進一步強調了白發的增多,透露出詩人對嵗月無情的深深歎息。整首詩情感真摯,語言質樸,展現了岑蓡詩歌的獨特魅力。

岑參

岑參

岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。 ► 407篇诗文