題五鬆驛

· 李涉
雲木蒼蒼數萬株,此中言命的應無。 人生不得如松樹,卻遇秦封作大夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲木:高聳入雲的樹木。
  • 蒼蒼:形容樹木茂盛的樣子。
  • 言命:談論命運。
  • 秦封:指秦始皇封松樹爲大夫的典故。

翻譯

高聳入雲的樹木茂盛地生長着,數以萬計,在這樣的景象中,談論命運似乎變得無足輕重。人生若不能像松樹那樣堅韌,至少也要像那些被秦始皇封爲大夫的松樹一樣,留下不朽的名聲。

賞析

這首詩通過對高聳入雲的松樹林的描繪,表達了詩人對於命運和人生價值的深刻思考。詩中「雲木蒼蒼數萬株」一句,以壯觀的自然景象開篇,營造出一種宏大的氛圍。後兩句則通過對比松樹與人生,暗示了詩人對於堅韌不拔、留名青史的人生理想的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於人生意義的深刻洞察。

李涉

李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛陽(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峯下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人,尋以結近幸,爲諫議大夫孔戣劾奏,貶爲峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(公元827年-公元835年)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。 ► 124篇诗文