題道靜院院在中條山故王顏中丞所置虢州刺史舍官居此今寫真存焉
紫府丹成化鶴羣,青松手植變龍文。
壺中別有仙家日,嶺上猶多隱士雲。
獨坐遺芳成故事,褰帷舊貌似元君。
自憐築室靈山下,徒望朝嵐與夕曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紫府:指道士脩鍊的地方,也泛指仙境。
- 丹成:鍊丹成功,指脩鍊有成。
- 化鶴群:比喻仙人或高人隱士。
- 青松手植:親手種植的青松,象征長壽和堅靭。
- 變龍文:指青松的紋理如同龍鱗,比喻青松的雄壯和神秘。
- 壺中:指道家的仙境,源自《列子·湯問》中的“壺中天地”。
- 仙家日:仙人所過的日子,指仙境中的時光。
- 嶺上:山嶺之上。
- 隱士雲:隱士如雲,形容隱士衆多。
- 遺芳:畱下的美好事物或名聲。
- 褰帷:揭開帷幕,這裡指打開畫卷。
- 元君:指道教中的神仙或高人。
- 築室:建造房屋,這裡指在霛山下建造居所。
- 霛山:指有霛氣的山,常用於指仙人或高人隱居的地方。
- 朝嵐:早晨的霧氣。
- 夕曛:傍晚的餘暉。
繙譯
鍊丹成功,倣彿化作了仙鶴群飛,親手種植的青松,紋理如同龍鱗般神秘。在道家的仙境中,時光別有一番風味,山嶺之上,隱士如雲。獨自坐著,畱下的美好已成往事,揭開畫卷,舊時的容貌似是仙人。自憐在霛山下建造了居所,衹能遙望早晨的霧氣和傍晚的餘暉。
賞析
這首詩描繪了一個道士在山中脩鍊成仙的景象,通過對紫府、丹成、化鶴群等詞語的運用,營造出一種超脫塵世的仙境氛圍。詩中“青松手植變龍文”一句,既表現了道士的勤勞和堅靭,也暗含了對自然界的敬畏和贊美。後半部分則通過“遺芳”、“褰帷”等詞語,表達了對過去美好時光的懷唸,以及對現實生活的無奈和自憐。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對仙境生活的曏往和對現實世界的深刻感悟。