(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 疊鼓聲:連續不斷的鼓聲。
- 暮江:傍晚的江水。
- 漁陽摻:古曲名,又稱《漁陽三撾》,傳說是禰衡所作。
- 禰正平:即禰衡,東漢末年名士,以才辯著稱,曾作《漁陽摻》。
翻譯
城頭上傳來陣陣鼓聲,城下的江水在傍晚時分顯得格外清澈。 想要詢問那傳說中的《漁陽摻》,但可惜這個時代已經沒有禰正平那樣的人物了。
賞析
這首詩通過描繪城頭鼓聲和暮江清景,表達了詩人對往昔文化的懷念和對現實人才凋零的感慨。詩中「疊鼓聲」與「暮江清」形成鮮明對比,既展現了戰亂的緊張氣氛,又透露出詩人內心的寧靜與超脫。末句「欲問漁陽摻,時無禰正平」巧妙地將古曲與歷史人物結合,抒發了對才華橫溢之士的渴望和對時代變遷的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了李商隱詩歌的獨特魅力。